Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Analysts consider the demand for machine tools a reliable indicator of the strength of the manufacturing industry and overall productivity.
"The minister assured that he would consider the demand for the rollback of excise duty favorably," Bachhraj Bamalwa, chairman of the trade body, told reporters in New Delhi after meeting with Mr. Mukherjee.
The company refused to consider the demand for a fair election, essentially saying that unions are fine everywhere but in the United States.
Similar(57)
Considering the demand for Middle Eastern cuisine, this might be a smart bet.
Considering the demand for improvement of monitoring the elders' states of health, various kinds of intelligent medical devices have been designed by health care industries recently.
Considering the demand for simpler and more personal health care and prevention, CVS seems to see a much more meaningful opportunity, well beyond selling packs of cigarettes.
It must also be considered that abandonment of wood utilisation in some areas would inevitably lead to intensification in other areas – or increased wood imports from elsewhere – considering the demand for wood in central Europe for material or energetic utilisation.
When considering the demand for such a service, Dr Sands noted that 22 million Americans regularly look for health information via the Internet; just because they haven't asked about email communication, doesn't mean they aren't interested.
The less amount of people selling, the more business you'll get! Let's say you were considering the demand for a memory board.
Considering the demands for sealing and strength, compression limit equations are put forward.
Thus, it helps to select the appropriate cutting direction considering the demands for the thickness of deformed layer in nanometric cutting of monocrystalline germanium.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com