Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
Some employers are likely to plead poverty, but before they do, they might like to consider that there could be a hard-headed business case to be made for scrapping the fees.
Analyst Josh Lipman said: Management's rejection of CVC's 950p bid, has led us to consider that there could be considerably more upside to pricing changes than we had initially expected.
"Going forward, you may wish to consider that there could be a systemic problem".
"Going forward, you may wish to consider that there could be a systemic problem," wrote Gaye.
"A women's gynecologist might just prescribe a hormone pill and not consider that there could be deeper mental health issues involved.
People leading teacher trainings, she suggests, might consider that there could be someone in the class who has a more in-depth background on the spiritual side, and then open up the floor and ask if anyone has any wisdom they'd like to share.
Similar(49)
"In particular, the court considers that there could be a very serious detrimental effect on Timor-Leste's position in the Timor sea treaty arbitration and in future maritime negotiations with Australia should the seized material be divulged to any person or persons involved or likely to be involved in that arbitration or in negotiations on behalf of Australia.
Considering that there could be at most V/2 iterations, the overall run-time complexity of the MAM algorithm is O(EVlogE).
Considering that there could be multiple level of workflow embedding in meta-workflows we introduce p as the depth to describe it.
Has anyone considered that there could be a simple explanation of why Evan Bayh decided not to seek reelection?
In addition, it must be considered that there could be a publication bias which influences the available evidence.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com