Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(25)
Consider: Most of the surplus wealth in India is in cities, but material poverty is deepest in villages.
Among serious students, there are some who consider almost all petroglyphs a form of writing, while others consider most of them to be art, not writing.
"I think we did right by them when you consider most of their basketball development was done in our system," Ogle said of the Plumlee brothers.
MEPs must consider most of the laws proposed by the Commission before they are submitted to the Council of the European Union, and approve the EU's budget, as well as holding the Commission to account.
We've come to consider most of these barbaric, unjust or wildly impractical, but their very existence should tend against the idea that settling with criminals by putting them in a building is a natural thing to do.
Some participants felt that authors shouldn't campaign for their own books, he agrees, citing a division among those voting between "those that had followed the process since the beginning and tried to consider most of the books on the list, and those that were voting for their friend or because of a passionate attachment to just one book".
Similar(34)
Indeed, the opposite is true, particularly when one considers most of the meanings attributed to the word bodacious".
The audit shows that the N.S.A. considered most of the incidents to be errors — "operator error" or "computer error".
Considering most of you don't want to get too much into the weeds, here's a briefer.
LB Ashley Cole 6 Was sharp on occasion of his 51st cap and 10th World Cup appearance, considering most of last season passed him by through injury.
The people at the Cotton Terminal considered most of this patter to be nonsense, but there was not much competition for their attention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com