Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
McKinsey, a consultancy, found that only 38% of Chinese consider it "unwise to borrow money except for a house", down from 52% last year.
But they consider it unwise to drive Salafism underground, as some secular-minded Tunisians might like.May Nahda be nurturing a monster it will be unable to control?
Even if you would never produce such disreputable content, enough other bad actors have that prospects consider it unwise to lower their defenses.
We consider it unwise to completely exclude step 2. The reason is that a more elaborated model (such as a2PL GRM model) will always show a better fit, but it does not automatically disqualify the more parsimonious Rasch Rating Scale Model.
Similar(54)
Ms. Nimocks acknowledged that some in the company considered it unwise to provide resources that would make it easier for current employees to leave.
Fox now considers it unwise to doubt Mr. MacFarlane, the Emmy darling whose college-campus favorite, "Family Guy," the network canceled twice and resurrected twice.
Dr. Rosemond says parents should toilet train children between 24 and 30 months, while Dr. Brazelton considers it unwise to follow any particular schedule.
Some rebel units, not able to fight tanks head-on and considering it unwise to cluster under sustained barrages, were pulling back to safer areas, while the army set up a new outpost at Tleisiya, the Alawite village.
Rather than sanctioning Kiir for destroying the peace process, U.S. Special Envoy to South Sudan Donald Booth told a congressional hearing that the State Department considered it unwise for Machar to return to Juba.
The writer considers it unwise to attack this region.
In addition, the structure of public service salaries in some countries is not easily altered because of public expenditure ceilings or public service commissions that consider it unfair or unwise to raise salaries in one sector alone [ 18].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com