Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
When asked if he would make and sell it as a product, he said that he'll consider it once he turns in the science fair project due February.
Similar(59)
Richards himself revealed he had turned down the England coach's position in 2008 when the RFU approached his then club Harlequins, and that he has "never even considered it once" now.
Globally, there is such demand for wool that farmers are now being paid three times more for their fleece: it's a massive improvement, considering it once cost more to shear a sheep than you'd make for its pelt.
With Andy, James, Judith and Kevin disappearing, Jeremy Vine plodding around the studio stage, I begin thinking: all I'd been focused on was being weird, but by completely neglecting logic, three of us are in the final, The Eggheads' best brain has been downed and without considering it once, we're potentially three questions away from winning £2,000.
But even if becoming the second Ray Bradbury is not your plan, it is not a reason to forget about reading and consider it useless at once.
That is the lowest level in 45 years, and most economists consider it impossible to maintain once the economy regains its footing.
Al Cubbage, a spokesman for Northwestern, declined to comment on the reuse study, saying only that the university would "certainly consider it carefully and thoughtfully once it comes out".
Santander, meanwhile, is the most improved bank, and readers can once again consider it if they are looking to switch provider.
If you're not thrilled about eating chocolate that has already bloomed, consider it turning into fondue ― once melted, it all looks the same.
Bailey says the government will consider its tack once it has the final report.
(There is a story, though Sperber considers it unsubstantiated, that once, in desperation, he applied for a job as a railway clerk and was turned down for bad handwriting).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com