Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
There's much to consider in the realm of gender-targeted marketing and products, and as I wrote earlier today, it's all too easy to find yourself grabbing the pink Lego set for a girl without thinking about whether she'd rather just have the Volkswagon Camper Van.
There might even be smart models to consider in the realm of cross-sector partnerships.
Similar(58)
This survey, undertaken in 2000, included questions about dietary prescriptions and exercise intervention, which are considered in the realm of conventional medical care [ 11].
Frankly, when considering intersectionality in the realm of public space, it is sadly correct when we say "gayborhood" instead of "queerborhood" or any other more inclusive term for that matter.
And what about considering them in the realm of performance art, because there is also the added element of Prince's participation in the comments field, in what Jerry Saltz called "a rock-'n'-roll hip-hop ghetto patois of street dude, hipster, showman, Vegas lounge-lizard, flimflammer, voyeur, and hunter".
Many people consider creativity the realm of the tortured soul.
We consider this technology in the realm of the mathematics classroom, and offer theoretical underpinnings for understanding the benefits and limitations of AR learning experiences.
Consider the realm of technology, in which America, once again, has the finest elite commandos: Google, Facebook, Twitter, Netflix, Apple, Pandora.
But he expressed dismay that ETC is warning of risks he considers to be in the realm of science fiction, like green goo.
No company illustrates this phenomenon better than Apple, considered a virtuoso in the realm of outsourcing as well as in design.
Once considered to be in the realm of science fiction, autonomous cars made big news in 2015.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com