Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Consider gambling.
Some tribes consider gambling a vice.
He has said in the past that he does not consider gambling a moral issue.
Mr. Bennett is popular among social conservatives, but many of them consider gambling a serious problem.
"If you consider gambling to be one of the addictive behaviors, like alcohol or drugs, all addictive behaviors are risk factors for suicide, but as an isolated behavior it doesn't appear to explain it," he said.
As England boss Roy Hodgson prepares to name the players he thinks will serve the country well at the World Cup, he may consider gambling on the fitness of several star names.
Similar(51)
Mr. Padavan, a Republican, considers gambling a tax on the poor and an industry whose social costs, including addiction, outweigh any growth in jobs or tax revenue.
As one financial adviser quoted in the article points out, "Self-insuring in a place like Florida, where every home is threatened during hurricane season, is considered gambling".
Manuel Pellegrini is considering gambling on Vincent Kompany's fitness for Tuesday's Champions League showdown against Paris Saint-Germain, despite the concerns of Belgium's coach, Marc Wilmots, that a further injury may rule the defender out of Euro 2016.
While it may seem quaint and nostalgic now, pinball has surprisingly illicit roots: It was declared illegal in New York City in 1942 because the machines were considered gambling devices, and according to news reports at the time police officers seized some 3,200 machines.
As a safeguard against "The Man"(Harlem for police the operators no longer give their clients receipts, since these slips are considered gambling implements, and it may mean jail or a fine if found on your person. The operator now jots the number down in a memo book, which can easily be disposed of. Another method is chalking numbers on wall of building, since can't be taken as evidence.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com