Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
True, travelers flying to locations served by only one airline may find themselves paying prices they consider exorbitant.
Certain changes are modest enough that they may go unnoticed by the sort of affluent customers who are willing to spend on clothing what many Americans would consider exorbitant.
Similar(55)
She also expresses outrage at what she considers exorbitant levels of executive pay.
In doing so, he made the issue of his contract, which many had considered exorbitant, recede.
Cutting the nanny from her budget is not an option for Ms. Tchernobilsky, a public relations manager, but neither is paying a salary that she considers exorbitant.
That, however, is proving far from straightforward, with Valencia asking around €40m (£33.2m), a fee that is considered exorbitant at Eastlands and Stamford Bridge.
Last year investors in Telemar, one of Brazil's main regional phone monopolies, were enraged when the holding company sold the group's cellular business to the operating company at a price most analysts considered exorbitant.
The two sides have not agreed on a specific price.South Sudan says the north wants $32 per barrel, about one-third of the total value, which it considers exorbitant.
C1 High Prices for Retail Chains The retailing industry is gripped in a seller's frenzy, as store chains are being bought for prices that would have been considered exorbitant a few years ago.
Federal regulators are considering exorbitant down payments as a requirement for buying a home, and too many local governments are implementing restrictive ordinances designed to keep immigrants from accessing affordable and quality housing options.
Some users say they have protected their computers but have decided to keep their networks open as a passive protest of what they consider the exorbitant cost of Internet access.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com