Exact(6)
I also think this has an impact on the way Australian scientists consider collaborative projects with international partners; they are prepared to put a real effort into international networking.
Journal editors and researchers should consider collaborative prospectively designed, controlled studies to provide more robust evidence.
Practitioners should consider collaborative care for patients with comorbid diabetes and depression, since they typically need more intensive care.
Zoo managers may want to consider collaborative relationships with evolutionary biologists and ecologists to facilitate the development of evolutionarily enlightened management plans.
*) We consider collaborative care to be a multifaceted intervention **) Intensive cardiac patient education can also be considered multifaceted or complex We found 23 reviews with significant differences between interventions.
If large computer clusters are not available locally, it will be necessary to consider collaborative equipment purchases, joint projects with bioinformatics groups or utilization of commercially available computing clouds (Box 2; Schatz et al. 2010b).
Similar(54)
Here were directors who managed to express themselves fully and personally through a medium that had long been considered collaborative at best and anonymous at worst.
For example, considering collaborative spectrum sensing with secondary users.
In MSHR all the work is considered collaborative.
However, despite anticipated difficulties, individuals with different perspectives and backgrounds may have difficulties in engaging in discussions and considering collaborative issues.
Japan should be encouraging the United States to move faster on climate policy and energy efficiency and the two nations need to consider a collaborative approach in promoting nuclear technology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com