Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
With that, a few suggestions to consider: – Abolish the five-man limit.
Similar(56)
He would consider abolishing popular tax deductions, including the one for mortgage interest.
Or do you think we should completely rethink the State of the Union, and even consider abolishing the public address?
As of 1997, according to government figures, 230,000 people were held in such labor camps, and the government has given no sign that it would seriously consider abolishing the system.
David Martin Mount Holly, Vt., June 17 , 2009 To the Editor: Lawmakers should consider abolishing our out-of-date, fragmented medical malpractice system and replacing it with a system similar to workers' compensation.
The United Nations Human Rights Committee, which monitors civil and political rights, has urged Japan to consider abolishing the death penalty, citing the large number of crimes that entail the death sentence, the lack of pardoning, the solitary confinement of inmates and executions at advanced ages and despite signs of mental illness.
Specifically, the Conservatives say they would consider abolishing the taxes on employer-provided health insurance which Labour has introduced, and would look at reinstating tax relief on medical insurance for pensioners.In this section Getting noticed On the up Wait for it Wild wild East Playing the race card A friend turned foe What am I bid?
On Tuesday, mayoral candidate Gery Chico took a rather surprising stance on the residency policy, telling a group of union firefighters that he would consider abolishing it.
Acknowledging the ills of slavery, he hoped that by letting it expand, there would be fewer slaves in the East as slave and master journeyed west, making it feasible to consider abolishing the institution in Virginia.
The Home Office has reportedly considered abolishing the organisation.
The country considered abolishing the army in 1989; that was rejected by 65percentt of voters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com