Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
American officials said they would consider a request for support once a plan was in place.
Tonga's prime minister, Lord Tu'ivakano, says the courts will impartially consider a request for extradition.
The court will consider a request for a temporary restraining order on Tuesday.
The judge is expected to consider a request for a preliminary injunction at a hearing on Tuesday.
Chief Cabinet Secretary Yasuo Fukuda has said Japan would consider a request for residence from Mr. Fujimori.
Although a judge in 2008 refused to consider a request for a new hearing by opponents of the move, the fight continues off the screen and, now, on.
Similar(42)
Labor's Senate leader, Penny Wong, said the party would postpone consideration of the motion until 7 September – the first parliamentary sitting day after the anticipated hearing on Friday for Heydon to consider a request from unions for his removal.
He had been returning from a summit in Russia during which he had suggested he would be willing to consider a request from Snowden for asylum.
Diack said the IAAF would consider a request from Doha for the 2017 championships to be held later in the year because of the intense heat of the Qatari summer.
A17 Wiretap Powers In Question A three-judge panel of the nation's most secret appellate court met to consider a request from the Justice Department for broad, new wiretap powers.
The council is considering a request for proposals for a new or updated pool.
More suggestions(15)
consider a front for
consider a template for
consider a euphemism for
consider a search for
consider a future for
consider a substitute for
consider a deal for
consider a downgrade for
consider a petition for
consider a model for
consider a plan for
consider a discount for
consider a birdie for
consider a campaign for
consider a bailout for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com