Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
For a given network, we generated its randomly rewired networks by conserving the degree of every node, using the method previously described [30], [31].
For each network, 1000 random networks were generated conserving the degree sequence of the original network.
While conserving the degree sequence of the original network, the edges in a random network are chosen randomly so that the resultant network is free from the pressure of "evolutionary selection" which is incident on real biological networks.
To generate random networks conserving the degree sequence of the real network, we use the method described by Shen-Orr et al. [ 2]: Starting with the same number of nodes as in an original network, nodes in the random graph are assigned a specific number of in- and out- edge-stubs".
Similar(56)
Third, we randomly rewire inter-modular edges by conserving the between-module degree of each node.
That is, we only rewire within-module edges by conserving the within-module degree of each node.
Primed pluripotency is more likely to be highly conserved, given the degree to which gastrulation itself is conserved as a process that both requires a continuous pool of progenitors for progressive lineage allocation and is tightly linked to axis formation.
The study of how gene orders are conserved reveals the degree of chromosome rearrangement within specific genomes.
Since ARF does not normally exist in fish, it was unclear whether the Rb/p53 pathway is mechanistically conserved to the degree required to recapitulate ARF functions when introduced into that species.
It's conserving the Constitution".
Invariance of the topological features under a random rewiring which conserves the in- and out- degree distributions, suggests that the in- and out-degree distributions together are able to determine all of the global topological features of the network in question.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com