Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Switching from a classical Al2O3-based thick-film beam to LTCC allows design of a 3D structured beam with increased sensitivity of the piezoresistive bridge, yet largely conserved strength and stiffness.
When following the crystallising-wax treating system under adverse curing conditions, a more conserved strength was noticed compared to that produced by the crystallising-liquid system.
Similar(58)
Last summer he canceled a conducting trip to the Verbier Festival in Switzerland to conserve strength.
But he did not play the previous game against Vanderbilt in order to conserve strength for Florida.
But consider this: Should Woods, rather than pushing himself to play more in order to get stronger, follow the Hogan option and play less to conserve strength?
These are evident in the fish's speed (up to 70kph) and extreme swimming efficiency, evolution having honed its body to reduce drag and thus conserve strength during transoceanic migrations.
Few living things, human or animal, are seen on the streets anymore, given the frequent shellings and the need to conserve strength.
So the translocation probability of the species with conserved binding strength went through some maximum while reducing the binding strength of its competitor [27].
A reduction of binding strength implies less particles of this species in the channel, i.e intra-channel interactions with the competing species, having conserved binding strength, decrease, which results in an increased translocation probability.
Evoke muscle contraction by electrical muscle stimulation (EMS) may help to prevent their overall strength diminishing by conserving muscle strength and mass.
That sort of attitude is normally justified by talk of conserving strength for the Premiership struggle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com