Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
His story is one that has been forgotten about, so I'm delighted that his ball has been conserved for the future". Yvette Fletcher, head of conservation at the Leather Conservation Centre in Northampton, where the ball was restored, said: "It came to us in quite a bad state.
On Mynydd Anelog, experimental plots have been marked out to monitor different methods of managing heather to discover the best way the habitat can be conserved for the future.
The plant diversity conserved at CATIE through its field and genebank collections has been collected from around the world, and is conserved for the future as well as used now to improve agriculture in the Region.
Similar(57)
We must plan and conserve for the future".
Indian ancestors were fully aware about that the importance and significance of natural resources that sustained them which were necessary to be conserved for the sustenance of future generations.
We believe it should be conserved for the enjoyment and benefit of future generations.
Let the media and our elected officials know that we value our protected lands and we want more, not less of our nation's resources to be conserved for our future.
We suggest that the region should be conserved for future biodiversity research.
The open countryside of our national parks deserves our protection but also the living, breathing communities who conserve them for the future.
"We were impressed with the plans for this rare insight into early 20th Century rural Wales with extensive learning opportunities for people to get involved in their heritage while conserving it for the future".
Moreover, if we replace the applications with new ones that offer more utility for energy spent, energy consumption will increase to take advantage of the better opportunities to gain utility for the user; likewise, if new applications are less efficient, energy use will be reduced to conserve energy for the future.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com