Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"conserve biodiversity" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it any time you want to express the idea of taking action to preserve and protect a variety of plant and animal species. For example, you might write "We need to take steps to conserve biodiversity before it is too late."
Exact(60)
The money raised by the fund would be ONLY used for the conservation activities mentioned earlier to conserve biodiversity in U Minh Thuong.
Instead, conservation organisations increasingly rely upon voluntary methods to conserve biodiversity on private land alongside low impact uses [7] [8].
This information will assist conservation managers and planners to establish sound adaptive management plans to conserve biodiversity and ecosystem function in natural and modified landscapes.
"Our task is not only to conserve biodiversity but also to conserve culture and traditions".
Sanabria says: "We believe it is possible to conserve biodiversity and bring benefits to host communities through sound tourism development.
"To be frank, we did not have a very conscious idea to conserve biodiversity right from the beginning.
The Rainforest Alliance is a non-governmental organisation that aims to conserve biodiversity and ensure sustainable livelihoods by transforming land-use practices, business practices and consumer behaviour.
It must also be produced using methods that, according to the Department of Agriculture, "foster cycling of resources, promote ecological balance and conserve biodiversity".
Protected areas remain the single most effective tool to conserve biodiversity, which is why recent reports are sobering.
In order to conserve biodiversity in rural areas, former agricultural landscapes must be conserved.
The connectivity provided by urban green spaces offers habitats and corridors that help conserve biodiversity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com