Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(40)
For unrelated profiles, the expected value is 0. Since KBSP and VTSP are measures of conservation rather than variability, we changed their sign, so that the most conserved sites have lower score.
Despite this fact, in our manuscript, we deliberately use more conservative language and merely note a "lack of phylogenetic evidence for amino acid conservation," rather than "evidence against conservation of protein coding".
They'd encourage conservation, rather than stoking consumption.
The administration that followed Dean Morton decided to focus on conservation rather than on new building.
They urge conservation, rather than construction, as the best approach to lowering energy costs.
The environmental movement is run by whites preoccupied with conservation rather than racial issues.
Similar(20)
If successional states are the conservation target rather than individual species then, conserving a site can only contribute to meeting one target.
"He was the first person to make the Forest Service realize its role as a conservation agency rather than a timber agency," said Bill Meadows, president of the Wilderness Society, a conservation group, which honored Mr. Dombeck at a reception in Washington earlier this month.
In other words, many leaders hope to clarify that the global biodiversity goals be met not only with traditional protected areas like parks which have conservation as the primary objective of management but also with areas that show conservation outcomes, rather than objectives.
The fact that the IWC is starting to look at this kind of conservation issue rather than just whale hunting has been quietly praised by a number of conservation groups, and by governments that have been encouraging it develop along these lines.
Everyone now agrees that lobstermen should be enlisted in the conservation effort, rather than alienated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com