Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(35)
From 1996 onwards, he excoriated Birt and his apparatchiks for inaugurating "a decline in morale and consequently the quality of programmes" (as he once put it in a book review).
And, if they turn up at showpiece tournaments tired or taking pills and injections to mask injuries, their sharpness and consequently the quality of performance is bound to suffer.
During this lengthy process, several factors can directly influence the diagnostic terminology, and consequently the quality of the pathology data.
Stretching will bring in a unidirectional orientation to the extrudate, consequently the quality of the final product considerably depends on the flow and heat transfer mechanism.
Furthermore, the climate is widely varying worldwide, and consequently, the quality of pharmaceutical product of VRC is greatly affected by the change in the environmental factors.
Atmospheric deposition of OC in catchment may alter the quality and quantity of soil organic matter and consequently the quality of runoff emerging from these land surfaces.
Similar(24)
Consequently, the quality-of-service (QoS) demands of the users also have to be taken into account when designing practical wireless scheduling algorithms.
However, much has been reported both anecdotally and empirically regarding the consequences that too many responsibilities can have on CHW productivity and consequently on the quality of the services they provide.
Even so, these schemes increase the mean packet delay and consequently, reduce the quality of service (QoS).
For Hobbes, then, democracy has deleterious effects on subjects and politicians and consequently on the quality of the outcomes of collective decision making.
This beneficial effect led to a decrease in persisting symptoms of cardiac insufficiency and consequently improves the quality of life (QoL) of HF patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com