Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Consequently, nowadays we can find a large variety of DSLs for diverse purposes.
Consequently, nowadays, it is not enough to just productively manage the already proven tried and tested and reliable technologies, it is also necessary to continuously develop and adjust them to the internal organizational requirements and external macroeconomic indicators.
Consequently, nowadays these outcomes are often considered as main secondary endpoints or even primary endpoints in clinical studies [ 1- 4].
Similar(57)
Nowadays, climate change and consequently reducing the use of fossil fuel has become a significant issue.
Nowadays, the capacity and consequently the energy demand of DCs is growing rapidly to meet the digitalization of the society.
Nowadays, 'investigation' is a very commonly advocated approach and consequently is becoming an umbrella concept.
Nowadays, ELISA is the assay most frequently used in Europe and consequently is the one with the most scientific data published.
English is indeed the most important language nowadays in fields of education, science, diplomacy, etc., and English language education is consequently regarded as a promising discipline in or out of schools.
Therefore, although previously considered to lack financial and educational resources, nowadays many immigrants from less-developed countries present a different profile, being often highly-educated and skilled (Kloosterman and Rath 2001), and consequently more interested in offering innovative products.
Nowadays, the progress of handheld devices implies the need for a fully reliable electricity supply and consequently a sudden on-demand on H2 production/storage.
First, we have used GAG tetrasaccharides since nowadays available docking approaches are restricted to the number of degrees of ligand's freedom and, consequently, to the GAG length.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com