Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
This is because there is better network connectivity and consequently communication opportunities between nodes enlarge.
MI can be characterized, as a subject, by her age (a child) and, consequently, her life goals; by SSPI and, consequently, communication techniques; and by her academic life and, consequently, the presence of professionals from different disciplines.
Consequently, communication disruptions often translate into work disruptions.
Consequently, communication edges of the topology are updated.
Consequently, communication with sleepy nodes is very problematic, especially if the sleepy node has resources that a client needs from time to time.
Similar(55)
Moreover, cultures influenced by Confucianism are generally characterized by collectivism and a strong power distance and consequently favour communication behaviours that support hierarchical relationships [ 28].
Furthermore, negotiators supported with graphs should be better able to create a shared cognition of the conflict situation and consequently facilitate communication about needs and interests rather than positions (e.g. [43,61,75]).
Stakeholders will likely perceive the company as more self-interested than other noncorporate sources and, consequently, judge CSR communication via corporate sources as less credible than noncorporate sources.
Insert new themes which are relevant to your brand and devise the brand communication consequently.
The study suggests that a structured organization can facilitate design communication and consequently contribute to the success of the design project.
Interconnecting business processes across systems and organisations is considered to provide significant benefits, such as greater process transparency, higher degrees of integration, facilitation of communication, and consequently higher throughput in a given time interval.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com