Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Failure to do so will entail serious consequences, they have been told.
And while recent incidents have had serious and sometimes fatal consequences, they have hardly resulted in widespread chaos.
They also help explain why Palestinians have not overwhelmingly demanded the release of the captured Israeli soldier, despite the consequences they have borne as a result.
They conduct experiments on themselves, with disastrous consequences: they have turned themselves into ExtraOrdinaries and become mortal enemies along the way.
CHANIA, Greece — The furthest thing from the minds of Egyptians and Turks when they took to the streets in recent mass protests was no doubt helping beleaguered Greece, but by the mighty law of unintended consequences they have probably done so: Tourists who might have favored other Mediterranean destinations are pouring in here with their cash.
The main consumer federation in Australia, Choice, says that while regulations here have had a few unintended consequences, they have created incentives for retailers and consumers alike to rely more on debit cards, which have much lower processing costs, instead of credit cards.
Similar(45)
Still, Hunter said, the owners' latest offer "was the first move of any consequences they've made in the two years that we've been negotiating".
If you're not familiar with all relevant laws and the consequences they've had for cases similar to yours, it will be hard for you to follow all necessary procedures and win your case.
And as a consequence they have a basic interest from which all others arise: they need to maintain that "far-from-thermodynamic-equilibrium" status.
"As a consequence, they have little choice but to restrict themselves to making fatuously positive statements which should never be taken seriously as forecasts".
As a consequence, they have tended to act as a cohesive unit in national matters and to support those political parties most supportive of their claims.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com