Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
However, Ed Mayo, chief executive of the National Consumer Council (NCC), was keen to keep the long-term consumer consequences of rate rises at the forefront of people's minds.
Similar(59)
Thus, they are not explained as a consequence of rate covariations but express excess synchrony as a reflection of coordinated network activity.
To date no cohort has recruited patients with a specific focus on those at highest risk from their CKD as a consequence of rate of decline of kidney function and/or proteinuria.
However, the big issue that confronts the Department of Business, Innovation and Skills is the run away costs of the student loan book as a consequence of rates of non-repayment and the relatively high threshold for income contingent repayment.
Fed officials insist they will not consider the political consequences of increasing rates.
NOWHERE are the consequences of different rates of growth clearer than on a trip up the Pearl River Delta in southern China.
Darwin residents have lived with the consequences of high rates of property crime, car theft, break-ins and assaults for some time.
BLOOMBERG NEWS How Influential Are Credit Downgrades? | Bloomberg News reports: "For investors and policy makers, predicting the consequences of a rating change by S&P or Moody's — the dominant issuers of debt scores — may be little different from flipping a coin".
Here, Plan Z would address many critical questions: How fast could carbon emissions from automobiles and energy production be ramped down, and what would be the economic, political and social consequences of different rates of reduction?
A telling finding is that only the paper by He and Liu (2011) investigated the performance-related consequences of turnover rates using key or core employees.
The answer is a key aspect of a longwall mining feasibility study when the consequences of inadequately rated shields are considered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com