Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In D. Gorfien (Ed)., On the consequences of meaning selection.
Similar(59)
** "Persona" puts the audience where the child in Bergman sits: full of contradictory feelings and images that are imminences of the betrayal of love and its even graver consequence, the loss of meaning.
"Persona" puts the audience where the child in Bergman sits: full of contradictory feelings and images that are imminences of the betrayal of love and its even graver consequence, the loss of meaning.
Gil, an associate professor at the Carey School, calls the phenomenon "the unintended consequences of laws," meaning that even laws passed with the best of intentions and goals can have unanticipated impacts that could prove harmful or disruptive.
Gil calls the phenomenon "the unintended consequences of laws," meaning that even laws passed with the best of intentions and goals can have unanticipated impacts that could prove harmful or disruptive.
This is perhaps the most notorious and widely-reviled consequence of the contextual theory of meaning.
Several terms are commonly used in the literature to examine the impacts of RGDs: burden of care, quality of life, impacts, consequences, meaning of leaving, and coping strategies [ 5- 7].
The second is the idea that we must distinguish between what gives the meaning and what are the consequences of this meaning, as not all inferential knowledge can consist of applications of definitions.
By choosing to position themselves as "digital" leaders, the two will have now have to live with the consequences of the meaning of "digital".
She said, "This moment where we're losing the ability to say the word 'woman' or to acknowledge the fact that being born female has lived consequences and meaning is kind of intense to me".
It's also important that corrupt businessmen suffer the consequences of their actions, meaning jail time and important fines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com