Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
The Government recently decided that a separate scheme for small businesses was not necessary as there was plenty of alternative cover dealing with the consequences of flooding readily available.
There is a critical need for epidemiological research to establish the public health consequences of flooding in coastal and inland environments.
There remains a need to increase efforts to raise awareness of individuals in flood-prone areas about the future impact and consequences of flooding.
The questions addressed the consequences of flooding on the lives, health, nutrition and behaviour of PLWHIV and investigated the general health and access to HIV services.
Centuries of living so close to the edge have cultivated a keen awareness of the consequences of flooding and the imperative to prevent them in a country where two-thirds of the population, including most residents of Amsterdam, Rotterdam and The Hague, live on flood-prone land, much of it below sea level.
One of the few studies that have examined the longer-term consequences of flooding was a controlled study of the Bristol floods of 1968 [ 8].
Similar(54)
Adverse consequences of floods change in time and are influenced by both natural and socio-economic trends and interactions.
This introductory chapter discusses floods in an arid continent and causes and consequences of floods in Australia.
Historical records of flood events often do not contain all or even most of the statistics on the consequences of floods.
She later dwells on the devastating consequences of flood, fire, thirst and starvation, although the picture of dystopian disaster is sometimes shot through with a macabre humour.
In this way, residents in vulnerable area could stably survive from the negative consequences of flood because of this kind of the distinctive architectural design.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com