Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
I will admit that I didn't do all of the readings, and yes, I may have missed a couple of lectures throughout the year, but I completed all assignments, followed the guidelines presented to me and understood the consequences of disengagement, without expecting my lecturers to chase after me like I was back in school.
Would you even know how to measure engagement or analyze the consequences of disengagement on your company's success?
Similar(57)
20 Importantly, young people often exhibit substantial levels of disability prior to the complete manifestation of a mental disorder, reflecting either the putative prodrome of an illness 21 22 or the consequence of disengagement from employment and education.
The Israeli government likely fears the consequences of any possible disengagement of the UNDOF, which until now has provided a buffer between both Syrian troops and rebel units.
The consequences of the public's disengagement from cricket would be catastrophic".
WE do not expect Israel to unilaterally withdraw both its military and the settlers from the West Bank, particularly given the consequences of Ariel Sharon's flawed unilateral disengagement from Gaza, which ultimately led to the rise of Hamas.
Any degree of disengagement from epilepsy services could have serious consequences for the health and wellbeing of young people and presents a major challenge to health service providers.
The consequences of both emotional and physical paternal disengagement are clearly reflected in interviews with adult children.
The former Tory minister Lady Warsi has warned that a policy of disengagement with Muslim organisations has had exactly this counterproductive consequence.
Consequently, this difference in RT cannot be assumed to provide a pure index of disengagement processes.
The lines of disengagement are not hard to identify.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com