Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
And there have to be consequences for breaking an order".
That it is, and the issue now is whether Trump will finally suffer some adverse consequences for breaking the rules of his adopted sport.
With Keery's help, Dann created order at home by setting clear rules, with consequences for breaking them, such as an early bedtime or pocket money being docked.
"I want to make our kids more accountable and let them know there are consequences for breaking the law," she added.
In a statement after yesterday's decision, the industry association said, "The law here is clear, as are the consequences for breaking it".
"We're not trying to discourage anyone from leaving, but we do want to send the message that there are consequences for breaking immigration laws," said an administration official, who was not authorized to speak publicly on the matter.
Similar(38)
News Corp.'s ability to command fear and favor from elected officials stripped its leadership and employees of fear of consequence for breaking the law.
"My interpretation is that it's illegal but everything is negotiable in Vietnam and since there is no consequence for breaking the law (at least in the environmental domain), mangroves get cut.
Indeed, an intruder could use information about the item frequency for inferring the real identity of the items and as a consequence for breaking the whole database and the possible knowledge represented into it.
Ninety-nine percent of the time, the consequence for breaking a rule is someone being "upset" with you, or something not working quite the way you intended it to.
On Tuesday, Stinson made good on his bet with an extensive police crime database offering the most comprehensive look ever at how often American cops are arrested, as well as some early insights into the consequences they face for breaking the laws they're supposed to enforce.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com