Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Hence, to say that truth is a functional kind F is to say that the τ-term 'truth' denotes the property of having a property that plays the F-role, where the F-role is tantamount to the single unique second-order property of being F. Accordingly, this theory proposes that something is true just in case it is F. Two consequences are apparent.
The consequences are apparent in the finding that each additional $1 dollar of health aid adds only about $0.37 to health budgets in recipient countries, and < $0.01 (complete displacement) in countries that under the advisorship of the International Monetary Fund (when analyzed using the Organization of Economic Cooperation and Development's aid database) [ 36, 37, 40].
Order the events of your narrative so that the causes and consequences are apparent.
Similar(57)
In 16% of the cases, the mutations were either frameshift- or nonsense-mutations, and thus functional consequences were apparent.
In the early days of the oil spill, the consequences were apparent to Garey, whose father and uncle once worked on rigs.
It may therefore be possible to monitor changes in vascular permeability in response to anti-VEGF therapy, before the consequences of an antiangiogenic effect are apparent.
One consequence is apparent to those who traverse the Gatún Lake portion of the canal.
This was a serious incident in itself, the potential for an even greater consequence was apparent".
The consequences are already apparent.
The social consequences are already apparent: alcoholism is rife in rural areas, and the suicide rate is twice that in towns.Nor is there a quick and easy answer.
Again, various attempts are being made to ensure that people bear the responsibility for their actions, even if the consequences are not apparent for several years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com