Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Paracchini and Britz ([2010]) applied an ex-ante analysis of the policy impacts on HNV, and by measuring impacts on alternative CAP policy designs on HNV, they found positive effects of pillar I policy on land-use changes and as a consequence on the quantity and quality of the HNV farmland indicator.
Similar(59)
As has been mentioned above, a big part of this H.264 encoding complexity depends largely on the search range used in the H.264 ME process, which is a consequence of the quantity of checking done.
Other polymorphisms of the vitamin D receptor gene, such as the restriction site Fok I and the binding site for Cdx2, have functional effects, either on vitamin D receptor mRNA synthesis or its stability, with final consequences on the quantity and/or function of vitamin D receptor protein.
The projected climate change for the Mediterranean region could potentially prove detrimental for fertility and flowering synchronization of forest trees, having consequences on the quantity and genetic diversity of the seed crop in seed orchards, and the natural regeneration of forest trees in forest ecosystems due to the reduced percentage of sound seed.
As a consequence, the quantity of the SOD1L126delTT mutant is a mere trace in patients with this mutation [6], [9].
As a consequence, the quantity of viable tumour decreased in the combination group compared to the others (P < 0.0001).
As a consequence, not only the quantity of years but also the quality of life has become more important.
The physiological consequences of BPA exposure may vary based on the quantity, duration, and/or timing of exposure.
When such quality of life data are combined with corresponding data on the quantity of life, then the consequences of treatment are measured in units of Quality-Adjusted Life Years (QALYs) [ 12].
"I've been working on the quantity theory.
Federal officials were silent on the quantity question.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com