Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(23)
The furore over Harriet Harman's response to the cut in tax credits is a consequence of the same circumstantial mess.
The resistance of disease-causing bacteria and parasites to antibiotics and other drugs is a consequence of the same process.
What we are witness to today — in Fallujah, in Najaf, in Kut, in Basra, in Baghdad — is a consequence of the same insularity and arrogance.
Even as they ask how such a thing could have happened, they uniformly describe it as the inevitable consequence of the same forces – the unceasing drive to push ahead, the tendency to cut corners, the disregard for the law – that brought South Korea up from nothing in the first place.
Analogous with Vavilov's view, this can be considered a consequence of the same genetic programme in a different location.
It also assumes that apathy and lack of initiative is an unwanted consequence of the same psychological mechanism that relieves psychotic symptoms (Kapur et al. 2006).
Similar(37)
In his published Letters on the Kantian Philosophy Reinhold had excused himself from the task of presenting and examining the theoretical foundations of Kant's Critical philosophy, in order to concentrate instead upon the practical consequences of the same.
One possibility is that floral transition and the shift in Pi homeostasis are parallel consequences of the same signaling event.
For example, do contractions and expansions occur as consequences of the same process of replication, replication restart or postreplication repair?
The consequences of the same adverse early life stress are clearly sex-dependent and might align the vulnerability or resilience to stress-related disorders in later life.
This choice was made on the grounds that, very often, angina and a subsequent myocardial infarction or revascularization are consequences of the same arterial lesion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com