Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Unwanted pregnancies are another consequence of the lack of information.
He said such leakage was "an unavoidable consequence of the lack of ground troops".
Our drought is temporary, a consequence of the lack of rains last year and the dislocation caused by Ethiopia's invasion.
And that's a consequence of the lack of encouragement and the lack of bringing people forward in the past.
The high rate of STIs may well be the consequence of the lack of information available to teenagers.
One consequence of the lack of experience and old planes has been at least two major crashes, including one that saw a plane hit a building.
An additional consequence of the lack of proper oversight of the intermediaries is that they were potentially able to take advantage of the witnesses they contacted.
Now, Mr Campbell, what about Gallipoli... The decision to land in Turkey was a consequence of the lack of success by Britain and its allies on the western front in France.
These inconsistencies are, in part, a consequence of the lack of ECa-survey protocols that provide standardized guidelines to assure reliability, consistency, and compatibility.
The vasogenic theory has recently been questioned in consequence of the lack of evidence of major cranial vasodilatation during migraine attacks [23, 24].
It is noted that this low activity might be a consequence of the lack of detection capability because the area is far from the seismic network.
More suggestions(15)
ramifications of the lack
consequence of the lacking
effects of the lack
impacts of the lack
consequences of the lack
consequence of the lawyer
consequence of the public
consequence of the cancer
consequence of the ban
consequence of the deregulation
consequence of the boom
consequence of the coup
consequence of the law
consequence of the fabric
consequence of the brutality
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com