Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
A widely criticized consequence of sanctions is that they harm ordinary citizens living under the governments that are the targets.
This is an unintended consequence of sanctions, which were in part crafted by America and its allies to hurt the Guard.On the country's periphery, revolts by minorities such as the (mostly Sunni) Kurds and Baluchis smoulder on.
Russia's decision to establish closer industrial cooperation with China is not only a consequence of sanctions.
Similar(57)
"The United Nations cannot escape its moral responsibility for the consequences of sanctions".
Nor, in places where the facts are clearer, have the consequences of sanctions been predictable.
Companies have become used to consulting officials in Washington and Brussels, and in other European capitals to alert them to any unintended consequences of sanctions policies.
6. (C) Noting that Davutoglu had only addressed the negative consequences of sanctions or the use of military force, Gordon pressed Davutoglu on Ankara's assessment of the consequences if Iran gets a nuclear weapon.
The testy exchange continues: "Noting that Davutoglu had only addressed the negative consequences of sanctions or the use of military force, Gordon pressed Davutoglu on Ankara's assessment of the consequences if Iran gets a nuclear weapon.
The Iraqis fiercely oppose an end to the illegal trade in oil, which the United States and other countries had chosen to ignore in order to keep the neighboring nations from suffering unduly from the unintended consequences of sanctions.
In the report, Mr. Annan also urged the council to take into consideration the "unintended consequences" of sanctions on children when it debates whether to place embargoes on countries.
An international roadshow put on by the Americans across Europe was designed, diplomats say, to provide spine-chilling warnings to companies and governments of the consequences of sanctions busting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com