Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Therefore, we postulated that bafilomycin A1 might induce Beclin 1 S90 phosphorylation as a consequence of generation of reactive oxygen species (ROS), presumably as a consequence of its inhibition of vacuolar-type H-ATPases (Yokomakura et al., 2012, J Toxicol Sci; Zhdanov et al., 2011, Cell Mol Life Sci).
Similar(59)
One of the consequences of Generation i and Generation X growing up is the implicit acceptance of games next to TV and movies as perfectly acceptable and potentially important creative works.
Fig. 3B shows that K2TeO3-treated E. coli cells exhibit an increase in lipid peroxidation products (determined as TBARs) suggesting that these tellurite-generated compounds are probably a consequence of ROS generation during the reduction of the tellurium oxyanion.
Consequently, our results suggested that MAPK15 may be activated as a consequence of ROS generation to stimulate autophagy, accelerating degradation of damaged mitochondria.
Is this one consequence of a generation of young people infantilised by being brought up largely in their bedrooms?
This was proposed as a consequence of emulsions generation while water-cut is below 50% however, above 50% water cut the rate stabilizes.
In a special report on Thursday the EurActiv Web site said the Continent faced a digital brain drain as a consequence of a generation of educated young people leaving Europe to seek work elsewhere.
Mass incarceration is the consequence of a generation's worth of laws passed by state and federal legislators eager to win votes by playing upon the public's fear of crime.
This might be explained as being a consequence of a generation gap.
Decreased levels of GSH represent its increased consumption by the cells as a consequence of ROS generation.
However, the precise molecular mechanisms about the cause and consequence of ROS generation in PCa are currently not understood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com