Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
As a consequence, Learning Analytics in mobile learning requires original methodological approaches which enrich techniques already tested in different learning contexts (e.g., in Virtual Learning Environments) with specific strategies to deal with the complexity of mobile learning and manage the corresponding datasets.
As a consequence, learning a CC model in sparsely-labeled PPI networks can lead to poor performance.
As a consequence, learning to read and spell takes less effort in countries with a shallow language such as The Netherlands because it can rely more on phonological decoding and children learn to read faster.
The "PI3K route" is a name given to common signal transduction cascade that links neuronal survival, synaptic plasticity (and, as a consequence, learning and memory) [592].
Similar(56)
On the one hand, we should gain a more precise understanding of the natural history of H. pylori infection and, as a consequence, learn about the triggering mechanism(s) related to chronic exposure in the development of gastric adenocarcinoma.
Simulation is recognized as an opportunity to immerse students in scenarios that provide most aspects of real-life medical emergencies in a "no-consequences" learning environment.
I think he should accept the consequences, learn from the experience and give his children a lesson in ethics.
"I simply want to accept the consequences, learn from the mistake, and continue to strive to be the best person and baseball player I can be," he said.
"It's a lack of professionalism and they must face the consequences, learn from it and move on.
So that you're not doing things haphazardly, more expensively, or without an idea of the consequences, learn to plan ahead.
Intuitively they changed the organization and the way it looked at matters, and so, as a consequence, accelerated learning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com