Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In consequence, counting 200 BNCs, as by Kotsopoulos et al, is not sufficient to state a negative result.
Similar(59)
A more plausible view of deontology is one in which deontological reasoning determines how and when consequences count (Kumm and Walen 2014).
Different consequentialists, both act and rule consequentialists, differ in their views about what consequences count as best, so that consequentialism does not provide a single guide to conduct for all moral agents.
Alongside with this more technical layer, medieval authors also discussed extensively the very nature of the notion of consequence: what counts as appropriate grounds for a valid consequence, adequate definitions, subdivisions of kinds of consequence etc.
Need it bring about destructive consequences to count as one?
But it gets us into constant trouble in a world where pleasure temptations are everywhere and their long-term negative consequences should count for more than our brains are wired to appreciate.
For each subscale, the number of "real consequences" was counted and divided by the total number of items in the scale.
Precisely because of the dire consequences, everyone is counting on the next person to see reason.
Although the terms in which Weber frames the contrast tend to confuse rather than clarify the issues, it is probable that one thing he has in mind for the "ultimate ends" side of the conflict is an ethic involving absolute prohibitions; he sees these as being in tension with an outlook geared to counting consequences.
As for the other possible condition that might result in the false detection results, Figure 33(b) illustrated this kind of example and also showed the false detection consequence in the vehicle counting application.
As a consequence, CD4 cell counts increased noticeably, and HIV RNA became undetectable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com