Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Critics of Pakistan believe that the country continues to give its consent to the drone programme, as it has done the past when it allowed US drones to be stationed at airbases in its territory.
All patients gave oral consent to the examination programme.
a) In accordance with paragraph 3.2(f) of the Code, the BBC has published here a release policy setting out the approach it will take to requests for consent to exploit the programme commercially on television and video-on-demand services in the UK during the BBC's licence period.
c) The BBC will publish the principles and guidelines its adopts from time to time when considering requests for consent to use the programme brand in connection with commercial websites, apps, and social media activity in or accessible from the UK, as referred to in section 4.3(2) below.
There are continued suspicions that Pakistan's army, and perhaps even civilian leaders, continue to give some level of consent to the officially clandestine CIA programme, which the US regards as the only effective way to tackle militant groups holed up on Pakistan's unruly western border.
Each couple gave written informed consent to the use of their data for analysis upon entering our IVF programme.
"No consent to the transfer is necessary".
You and I consent to the system.
An e-mail was sent to all students who had completed both years 1 and 2 of the ESSQ, requesting their consent for the programme team to obtain MRCS Part A examination scores.
New donors actively consent to participate in the programme.
Young people and their parents and caregivers are invited to register for the study by accessing the website (http://www.ocdnotme.com.au), and are able to provide informed consent to participate in the programme by following an online consent procedure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com