Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(19)
"This was without the consent of the data controller, which in this case is the King Edward VII hospital.
Under the Data Protection Act, it is a criminal offence to knowingly or recklessly obtain, disclose or procure the disclosure of personal information, without the consent of the data controller.
However, a spokesman for the Information Commissioner's Office said: "Unlawfully obtaining or accessing personal data, such as airline passenger records, without the consent of the data controller is a criminal offence under section 55 of the Data Protection Act 1998.
Section 55 states: (1) A person must not knowingly or recklessly, without the consent of the data controller— (a) obtain or disclose personal data or the information contained in personal data, or (b) procure the disclosure to another person of the information contained in personal data.
The Spanish regulator said Google "collects personal information through nearly a hundred services and products offered in Spain, in many cases not providing adequate information about what data is collected, what data is used for what purposes, and without obtaining a valid consent of the data subjects".
It has been established that biobanks ought to rely on the consent of the data subject.
Similar(41)
Tree data are obtained from NFIs with different data policies and can be made available only with consent of the respective data owners.
Consent of the Bavarian data protection office was given.
After a drop-out of four patients, because of two lost blood sample sets and two withdrawals of consent, the data of 106 patients were analyzed.
Consent for use of the data was obtained from the guardian of every child at the point of admission.
- Withdraw consent but give consent to the use of the data collected to date.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com