Exact(1)
We found little variability in the whisker angle between consecutive trails and between different trial blocks, indicating robust whisker movements during artificial whisking.
Similar(56)
DR: Death receptor; DR5-Fc: Soluble death receptor 5-human Ig Fc fusion protein; Meso-TR3: Mesothelin-TR3 fusion protein targeting the tumor marker MUC16 (CA125); rTRAIL: Commercially available recombinant TRAIL; TNF: Tumor necrosis factor; TR3: Genetic fusion of three consecutive monomeric TRAIL domains; TRAIL: TNF-related apoptosis-inducing ligand.
MTT: maximum number of consecutive temperature trails.
C X): objective function value of solution X. L: counter for the number of accepted solutions in each temperature; K: counter for the number of consecutive temperature trails, where T K is equal to the temperature in iteration K. To generate initial solutions, which is the first step in any meta-heuristic approach, a creative approach is applied as follows.
This novel human TRAIL trimer, designated TR3, is comprised of three consecutive extracellular TRAIL domains fused together in a head-to-tail configuration.
American sled-dog racer who was the first person to win four consecutive Iditarod Trail Sled Dog Races (2007 10).
The Lakers' 19 consecutive victories trail only the 1971-72 Lakers (33), the 1970-71 Milwaukee Bucks (20) and the 1947-48 and the 1948-49 Washington Capitols (20) for the N.B.A.'s longest winning streak.
After 11 consecutive losses, she trails badly in Vermont, runs even or slightly behind in Texas, and leads in Ohio and Rhode Island.
But then King unaccountably lost seven consecutive points and trailed 3-2 within just a few minutes.
For the second consecutive week, they trailed, 3-0, at halftime against a sub-.500 opponent.
The Knicks started poorly for the second consecutive game and trailed for most of the contest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com