Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
The second recounts the time Bailey met Paul McCartney backstage at the O2: an ecstasy of tongue-tied self-consciousness building by increments till we're squirming on our host's behalf.
"We're behind in consciousness-building and disaster planning".
A consciousness is building.
We could not use reduced level of consciousness in building the e-alert, because it was recorded as a text and not as a numeric value in our EHR.
I'm not sure whether self-development refers to increasing consciousness or building wealth.
An unsettling visual inquiry into, among other things, the nature of consciousness and the building blocks of identity, this audacious debut feature resists categorization.
Such thinking permits the design of drug molecules to treat complex human diseases or to modify other difficult biological disorders.However, if we are unable to reduce consciousness to simpler building blocks or concepts, it may be impossible to apply the tried and true tools of modern science to the daunting task of understanding consciousness.
"At the same time we're building consciousness and educating women also on global issues that affect women and girls - expanding their action.
Building that consciousness among people making financial decisions furthers that delegitimisation".
The heightened design consciousness that Mr. Polshek's building encourages reaches critical mass in the center's third-floor exhibition galleries, where "Young Nordic Design: The Generation X" surveys the achievements and experiments of nearly 50 young designers and design teams.
In fact, Kappe has designed more than 100 houses since the 1950's, and energy conservation was in the forefront of his consciousness long before California building codes mandated such measures in 1975.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com