Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(50)
He himself was conscious that this would happen.
"She was very conscious that this was a late affair," the author said.
"We were conscious that this might be an issue," said Antonio Gravili, a commission spokesman.
Appiah points out that we are usually not conscious that this is happening.
"We are conscious that this is potentially a key issue," a United Nations official said.
"She was very conscious that this was not a blank check".
Similar(10)
She does admit to knowing, after two decades spent tramping around construction sites and scaling half-built skyscrapers, how to avoid the headache of on-the-job hat hair: "You keep the ratchet loose," she explains, a little self-conscious that this hard hat tip, along with her reluctance to spill her age ("Just say late 40's; I like to fudge it") may make her come off as superficial.
I'm conscious that, in this job, you can get out of touch.
Knowing that her three children are half-Jewish, she said, she's acutely conscious that "if this were 1942, we'd be in hiding" -- and in constant fear of being turned in.
I am conscious that all this is nit-picking, and that almost anyone who is involved in events that are reported by the media will know that a lot of what is said is wrong.
Clearly conscious that all this might be a problem, "John's" filmmakers put together what the press material calls "a highly esteemed Theological and Advisory Committee," ecumenical in nature, that vetted everything for accuracy down to the colors used for costumes.
More suggestions(16)
intentional that this
attentive that this
appreciate that this
awareness that this
knowing that this
informed that this
realize that this
understanding that this
understand that this
concerned that this
cognizant that this
mindful that this
consciousness that this
recognize that this
realise that this
acknowledging that this
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com