Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
There was no conscious harm to him.
Similar(59)
No. 33: I am making a conscious choice to harm myself by overindulging in coffee.
We are conscious of the harm we can inflict; basically you have to be aware of your own actions and give your best to all humanity, because we are human, too, and you can hurt yourself as well … You have to think twice before doing something.
"We are conscious of the unspeakable harm and suffering caused to their victims and the grave scandal that has resulted".
We can still condemn "the conscious intention to do harm," he says, and he goes on to sketch a system of social and judicial evaluations that can lead to making valid moral judgments about people without invoking their wills.
The majority held that the statute applies to the reckless use of force against a domestic partner or family member, even in the absence of a conscious intent to do harm.
Always be conscious of things that can harm a baby or small child in their bedroom, such as cords dangling, small objects that they can reach and potentially chew and swallow, toxic items such as paint/air freshener, etc. (always opt for non-toxic everything), and the like.
Narrow tailoring, therefore, requires that a race-conscious admissions program not unduly harm members of any racial group.
This study demonstrates that in the years preceding the Neuberger review, healthcare professionals were conscious of both benefits and harms of integrated care pathways for end-of-life care.
When a conscious choice is made to embrace harm reduction, whether individually or corporately, one's spiritual life is aligned more towards the heart of God and His love for His creation.
To be sure, the conscious effort to delegitimize each other not only causes self-harm and harm to the other side but it also permits and justifies moral infractions against each other.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com