Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
He has conquered, for the most part, a stuttering problem he has had since childhood.
Poland was conquered for partition between Germany and the U.S.S.R., the forces of which met and greeted each other on Polish soil.
Routes that were icy or glaciated in the middle part of the past century, when the world's highest peaks were being conquered for the first time, are turning into unstable and unappetizing rock.
Sixty million drinks a day notwithstanding, Coca-Cola people are always pleased to learn of new areas their beverage has conquered, for they are convinced that everybody in the world including Mau Maus and their pursuers alike will drink Coke if only it can be made available to them.
But not for seventeen desperately ill people in the Eastern Cape province of South Africa whose fate suggests that we may not enjoy our sense of invulnerability in the face of TB — and other infectious diseases we've conquered — for that much longer.
But smartglasses' five major challenges must be conquered for them to work in consumer markets: (1) hero device (i.e. an Apple-quality device, whether made by Apple or someone else), (2) all-day battery life, (3) mobile connectivity, (4) app ecosystem, and (5) telco cross-subsidization.
Similar(51)
It is about time we resumed conquering for the sake of Allah.
At this point, there were no more rivals whom Ibn Saʿūd could conquer, for those remaining had treaties with Britain.
Instead of signing off with his trademark "Socialist homeland or death", the President concluded: "We will live and conquer for now and forever".
One says that this is a mere smokescreen of sanctimony meant to hide a retreat from a market Google was unable to conquer for business reasons..
Which shall conquer?" For a very long time, the question that animated the study of Jamestown was the very one that most troubled John Smith: "howe it came to passe there was no better successe".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com