Your English writing platform
Free sign upExact(1)
"But that negative connotation comes from the old dumps, and the public hasn't really been educated on new landfill technology".
Similar(59)
Linguistically, the term "Seminole" comes from the Creek words Sua (Sun God), ma (mother, although in this connotation it is pejorative), and ol (people) to mean "people whom the Sun God does not love", or "accursed".
The word actually comes from the Greek root word narcotikos, "to make stiff or numb"—[a connotation that] isn't as bloody as the one today.
The name comes from the wild type term in biology, which means that something exists naturally, but also has the connotation of animals roaming outside.
With that connotation comes the impression of power, and that triggers different reactions.
The connotation comes with good reason -- although part fun and part serious.
The best-known wood carvings come from the Sepik region, notably masks and crocodile figures that have religious connotations.
While an age thresholds could be used to identify geriatric age, the connotation of the geriatric patient comes from a more "comprehensive" definition that must include the functional status, the number and severity of comorbidities, societal and economic parameters, and overall degree of frailty [ 6].
The poor bird's name is loaded with mythical connotation, but the magpie's true marvel comes from its natural ability.
In Germany, "The Giraffe" was released as "Meschugge"; the title comes from a German word that, like its familiar Yiddish cognate, means, roughly "nuts," and has no particular zoological connotation.
The word ale comes from Old English ealu (plural ealoþ), in turn from Proto-Germanic alu (plural aluþ), ultimately from the Proto-Indo-European base h₂elut-, wholdsholds connotations of "sorcery, magic, possession, intoxication".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com