Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
When asked by the Guardian if Key would apologise for his involvement in the stunt following the findings, the prime minister's spokesperson responded: "He didn't know what was going to happen and didn't pick up on the connotation at the time.
"Made in Japan" had a negative connotation at the time.
Similar(58)
The local media had branded him a capitalist, a label that had decidedly nasty connotations at the time.
We didn't even know that 666 had negative connotations at the time".
Recognizing that the terms "tyranny" and "monarchy" had too many negative connotations at the time, Nicola advised using an alternative title in the near future, " But if all other things were once adjusted I believe strong argument might be produced for admitting the title of king, Which I conceive would be attended with some material advantages.
Without nuance in the sense of a warbled connotation but at the same time bursting with subtlety.
This project is especially relevant at a cultural and political moment when physical space and its historical connotations are at the center of a heated public debate.
The team believes the Building Duke project is especially relevant at a cultural and political moment when physical space and its historical connotations are at the center of a heated public debate.
There, people prized visibility, and the color of the fluorescent light had no temperature connotation at all.
In the U.S., "networking" has a mixed connotation (at least to me it does).
The procedures for voting in legislative assemblies-who are members, how and when they should vote, what is the requisite number of votes for different phases of legislative activity, what votes were cast and how they were counted-surely are matters that not merely concern political action, but are of the very essence of political action, if "political' has any connotation at all...
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com