Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Rather as electrification changed everything by allowing energy to be used far from where it was generated, computing and communications technologies transform lives and businesses by allowing people to make calculations and connections far beyond their unaided capacity.
Similar(59)
I feel a connection far beyond what's normal for porcelain.
This clever device makes it possible for couples to have an erotic and interactive connection far beyond phone sex or sexting.
This matrix of over 1,700,000 potential M&A connections is far beyond the limits of a human being's ability to connect the relevant end-points.
Reporters who try to keep the public informed about "the System" soon find that the faces, names and underworld connections proliferate far beyond the tolerance of even the most dogged lay reader.
Every participating team receives invaluable exposure — not to mention invaluable connections — that lasts far beyond the initial day of competition.
But he is primarily committed to a characterization of the city as a place animated by mad and glorious subversions: by a feral artistic sensibility, by a radical sense of religious fealty, by a willingness on the part of certain members of the elite to seek and find connection with those far beyond their social order.
But it's also limited the peer-to-peer connection that we, as humans, crave; a connection that often extends far beyond personal relationships into the relationships we develop with brands.
They develop a connection and an understanding far beyond plain facts and figures.
In particular, there is no way to discern from structural inspection of an active site whether all neighbors have substantial energetic interactions, the scale and form of these energetic connections, or whether and how far beyond nearest neighbors functional effects extend.
Thomas and Lloyd Jones ruled that it was clear from the evidence "that the relationship of the United Kingdom government to the United States authorities in connection with Binyam Mohamed was far beyond that of a bystander or witness to the alleged wrongdoing".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com