Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Helped by his wife's connections and creativity, Boivin began designing accessories for Poiret's couture collections.
And much of the material this book offers — the various other works that influenced "Crusoe"; the evidence of Defoe's multitudinous pursuits, connections and creativity; the admissions of the many dissimilarities between Knox's experiences and Crusoe's — argues against her.
Similar(55)
Those who microdose scored higher in elements like wisdom which they define as "considering multiple perspectives, learning from mistakes, being in tune with emotions and people and feeling a sense of connection"—and creativity.
Looking ahead, he suggested that the company has "an important role" to play in a future where creative entrepreneurs can "make a living and a life built around human connection and creativity".
She prefers to stress the connection between diversity and creativity.
Bible of generations of clever and misunderstood teenage girls, Plath's coming-of-age novel seems to affirm a connection between madness and creativity.
There is a connection between sexuality and creativity, and one of the themes in The Andersen Project is to do with the imaginative and sexual development of children.
Chaucer comically establishes a connection between dreaming and creativity, while holding fame to be as fickle and illogical as a dream.
Dr. Hawley was also inspired by the competition, which helped him realize a connection between music and creativity in his career.
"There has always been a close connection between sleep and creativity," he said, "which may be a byproduct of the way that nature chose to consolidate memories".
On the other hand, many philosophers and writers discuss the connection between boredom and creativity, said Professor Vodanovich, who has been studying the issue for more than two decades.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com