Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
That connection was built in part on General McChrystal's effort to reach out to Mr. Karzai when the president's relationship with Mr. Crocker's predecessor, Karl W. Eikenberry, had reached its nadir.
To predict seakeeping performance of the OC3-Hywind platfOC3, a OC3 spar model moored by a 3-leg catenary spread mooring system with a delta connection was built with a 1/128 scale ratio.
The short version of its story is this: A connection was built to link the Queens Boulevard lines to an underused tunnel that went into Manhattan at 63rd Street.
I do wish the USB connection was built into the Clip, though.
At the same time a connection was built between the two stations, and the central station took over as the main station serving Trondheim.
The connection was built by the asylum's builders, Joseph Howe & Company, and was authorised by the London, Brighton and South Coast Railway (LBSCR) on condition that East Sussex Council paid the cost, estimated at £1,700.
Similar(54)
The hunger for intimate connection is built into us; just about all mammals hunt out each other's bodies with primordial urgency.
A few times I felt as if he kept pulling me out of the story especially when I didn't really want to be, and this broke the spell diminishing the connection being built between reader and character.
In every step one connection is built, which is indicated by a dot-ended line.
With the 100-mile connection being built between 2016 and 2026 many of Mixbury's challenges lie some way along the line.
According to Quantified Impressions, a Texas-based communications analytics company, an adult makes eye contact between 30 and 60percentt of the time in a typical conversation, but emotional connection is built when eye contact is made during 60-70 percent of the conversation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com