Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The power of Amstell's new show lies in the conflict between two sides of his personality: one side believes that breaking social convention can lead not only to comedy but also to intimacy; the other side, his pesky ego, seeks to use vulnerability not for honest connection so much as for personal gain.
Riffing, on Idol, has become the placeholder for real emotion or connection, so much so that I wonder if the audience and judges have stopped looking for anything else.
Similar(57)
Less frequent comments identified partners who believe the illness has brought them closer, with a united approach that has led to increased emotional connection: "We connect so much, it's like us against the world kind of thing" (>40-year-old male, married <15 years).
"We saw that with the connection to the welfare state as an institution, that connection is so much weaker among the younger population.
Michael had never wanted children, but he wanted our connection -- so much so that he was willing to open his eyes to the possibility of fatherhood, and willing to try with me on a very regular basis.
"Oprah Winfrey has a spiritual connection with so much of this country, and it was built over years and years of doing that talk show".
Caila: I was just really sad, but then when you watch it back, you're like, "Oh my goodness, his connection is so much stronger with other people ― why didn't I see this in the first place?" And so I think she'll look back and be really proud of herself.
Given such broad categories, it's little wonder that "Human Connections" generates so much overlap.
The immediacy of the generational connections, like so much else these days, reinforces the proximity of the Civil War.
And it's because these connections make so much sense that we should look more carefully at how we raise and kill animals.
The connection wasn't so much the experience of standing there with her by the stove.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com