Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Senator John McCain made that connection for the future at a session of the Halifax International Security Forum two weekends ago.
Similar(59)
The undergraduate years are an ideal time to foster this interest and make vital connections for the future.
To past text from the clipboard, press: Windows: Ctrl + V. Mac: Command + V. Add servers to your server list for easy connection in the future.
For lots of them, especially at the more academic schools, university is their time to make connections and network for the future.
But where do you go once you've had your anti-hero proclaim, "We all deserve to die!" After "Merrily," a summing up of his generation's growing pains, told in reverse, Mr. Sondheim's search for meaning and connection to the future began in earnest with "Sunday in the Park With George" (1984) and continued with "Into the Woods" (1987).
The elaborated method allows: an objective evaluation of the construction quality and selection of the most advantageous connection for the furniture designed in future.
"However, it's now important that we work on the positive elements of the report and one of the bonuses for Birmingham is that it identifies the importance of surface connections to the future for airports".
These connections lead the way for the future development of ultra high strength ductile metals produced via plastic deformation.
Chief among these is the ability to provide the capacity and connections that Britain needs for the future.
Standards, competition, and the public's unslakable thirst for fast Internet connections means good news for the future of data over cable.
The things that have helped me the most through situations like this are the support of my friends and family and making new connections that inspire hope for the future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com