Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But the biggest connection by far is with the soon-to-be-released Doctor Sleep.
Similar(59)
The strongest connections by far were repeatedly seen between protein sequence evolution rate and the expression level of the respective gene.
Judged by number of connections, by far the most influential TF in the network is E2F1, which interacts with 134 other genes, including five of the remaining six TFs.
The TV companies' anger is focused on Dish, a satellite company that has a business connection with Mr Slim, by far the country's most powerful tycoon.
JD: My children's favorite, and it's funny because they've seen it but they have a difficult time watching it because it's their dad and they make that connection, but Edward Scissorhands is by far my kids' favorite.
SEOUL, South Korea South Koreaealreadydy claims the world's fastest Internet connections — the fastest globally by far — but that is hardly good enough for the government here.
When we analyzed mutual synaptic connections in the eye circuit we found that by far the strongest mutual connections are formed between the crosswise pairs of IN cells (up to 18 synapses one way; Figure 7A,B).
They still squeeze in plenty of cleavage.Italy's newspapers are weak and its internet connections slow, so television is by far the most valuable medium.
(Hey, I have connections!) And it is the best thing by far written on the subject to date, partly because it is, as far as I know, the only thing written on the subject to date.
What really interested the studio executives and The French Connection producers was not just the 60 kilos, by far the world's largest heroin bust.
The backbone provider with by far the largest number of physical connections is UUNET, now owned by MCI Worldcom, which is on its way to becoming Worldcom Sprint.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com