Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Car Connection aims to make drivers better by monitoring their habits.
A new release this week, Baby Connection, aims to bring both parents into the picture with a rather clever idea: a two-part app.
Similar(55)
They're offering a screaming fast internet connection, aimed at small businesses and, I'm assuming, rich individuals.
On the other hand, more recent investigations show that 25 billion devices will be connected to the internet by 2020 and those connections aim at facilitating the process of autonomous intelligent decision making (Gartner, 2014).
Trudeau, for all his dynastic connections, aimed to be that alternative.
What greatly helps is prose so winged and acute at times that for a moment it establishes the mystical connection it aims for.
In one bit of irony, there have been three camera thefts at the site of a mural sponsored by the Attitudinal Healing Connection, which aims to "eliminate violence" through arts and education.
For two weeks, she joined six other residents at Beth Abraham Health Services in a collaboration with seven chamber music players from Carnegie Hall's Weill Music Institute, whose Musical Connections program aims to bring music to a wider audience, in healthcare settings, prisons, homeless shelters and senior service organizations.
In this connection, the aim of this work was to study corrosion properties of the NCS surface formed by MPT.
The E-ferry, goes beyond this limitation targeting medium range connections and aims to become the ferry with the largest battery pack ever installed on a vessel.
This special issue provides a timely overview of methodologies of handling the renewable generation grid connection issues aiming at enabling more renewable energy utilization as well as Greenhouse Gas (GHG) emission reductions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com