Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
"We are connecting project data from design through construction, creating the cloud-enabled tools necessary to make the critical preconstruction phase of a project more predictable and profitable".
UNICEF contributes to the Povezivanje (Connecting) project with additional training in registration of children in Roma families.
"The Connecting project is an excellent example of how Telenor takes on significant social issues and tries to resolve them by applying long-term solutions.
"We are very pleased that the Ministry of Health is participating in the 'Connecting' project with our partners UNICEF and Telenor Serbia.
The support provided by the Ministry of Health to the "Connecting" Project has helped the healthcare mediators in numerous ways to do a better quality, more efficient job" commented Mr. Zoran Stankovic, Minister of Health.
Within the Povezivanje (Connecting) project, implemented by the Ministry of Health, UNICEF Serbia and Telenor, Roma healthcare mediators have today undergone a one-day training course and received technical equipment for more efficient and better-quality support to Roma families.
Similar(43)
scienceshowoff.org The UK's leading crowdfunding platform, connecting projects with communities and raising money, awareness and support to make ideas happen.
The internal filing system for connecting projects to scientists was impressive.
This will allow us to connect Project Devil and our Premium Brand Formats to the O&O properties as well as the network.
And the public funds have an odd habit of flowing towards politically connected projects.Fortunately, there are now some powerful constraints on governments' ability to meddle.
The people on the shows are generally not protected by union contracts or rules, and the compensation for cast and production staff is significantly lower than on most traditional union connected projects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com